Tuesday, September 21, 2010

Dealova (English Translation)

I wish to be the sweetest dream
in your slumber
I wish to be something
that you would long for

Because my steps falter
without your presence
Oh
Because my heart is now weary

I wish to be something
you will always hold on to
I wish you would know that
I always have you in my thoughts

Without you the passing time feels so empty
suppressing my emotions
Oh
Glimpses of you played upon my eyes

You're like a song I sing in my heart
that arouses my longing for you
Like the air that I breathe, you are always present

Oh

It's only you
who is able to save me
Without your presence
I feel lost
and lonely
and lonely

You're like a song I sing in my heart
that arouses my longing for you
Like the air that I breathe, you are always present

You're like a song I sing in my heart
that arouses my longing for you

Always present
You are always present

Always present
You are always present.

Original lyrics:


Aku ingin menjadi mimpi indah
Dalam tidurmu
Aku ingin menjadi sesuatu
Yang mungkin bisa kau rindu

Kerana langkah merapuh
Tanpa dirimu
Oh
Kerana hati telah letih

Aku ingin menjadi sesuatu
Yang selalu bisa kau sentuh
Aku ingin kau tahu bahawa aku
Selalu memujamu

Tanpamu sepinya waktu
Merantai hati
Oh
Bayangmu seakan-akan

Kau seperti nyanyian dalam hatiku yang
Memanggil rinduku padamu
Seperti udara yang kuhela kau selalu ada

Oh

Hanya dirimu
Yang bisa membuatku tenang
Tanpa dirimu
Aku merasa hilang
Dan sepi
Dan sepi

Kau seperti nyanyian dalam hatiku yang
Memanggil rinduku padamu
Seperti udara yang kuhela kau selalu ada

Kau seperti nyanyian dalam hatiku yang
Memanggil rinduku padamu
Seperti udara yang kuhela kau selalu ada

Selalu ada
Kau selalu ada
Selalu ada
Kau selalu ada

2 comments:

rashid1891 said...

The blog you were looking for was not found. If you are the owner of this blog, please
it is very interesting story

Lepixie said...

yes it is, but have you listened to the song? :)

Post a Comment

 
Blog Template by Delicious Design Studio